Title:Stay with me Author:Sam Smith
|
|
English lyrics |
Translated lyrics |
Guess it's true Oh, won't you stay with me? Why am I so emotional? Oh, won't you stay with me? Oh, won't you stay with me? Oh, won't you stay with me? Sam Smith - Stay with me |
Supongo que es cierto, Oh, ¿no te quedarás conmigo? ¿Por qué soy tan sensible? (emocional, afectivo) Oh, ¿no te quedarás conmigo? Oh, ¿no te quedarás conmigo? Oh, ¿no te quedarás conmigo? Sam Smith - Quédate conmigo |
Source translation: http://www.letraseningles.es/letrascanciones/traduccionesAC/letrasAC.html |
Tecnología Fácil
viernes, 13 de marzo de 2015
My Favourite Song
Title:Someone like you Author:Adelle
Student:Sergio López Álvarez
|
|
English lyrics
|
Translated lyrics
|
I heard that your settled down That you found a girl and you're married now I heard that your dreams came true Guess she gave you things I didn't give to you Old friend, why are you so shy? It ain't like you to hold back Or hide from the lie I hate to turn up out of the blue uninvited But I couldn't stay away, I couldn't fight it I hoped you'd see my face and that you'd be reminded That for me, it isn't over Nevermind, I'll find someone like you I wish nothing but the best for you two Don't forget me, I beg I remember you said: “Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead” "Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead" You'd know how the time flies Only yesterday was the time of our lives We were born and raised in a summery haze Bound by the surprise of our glory days I hate to turn up out of the blue uninvited But I couldn't stay away, I couldn't fight it I hoped you'd see my face and that you'd be reminded That for me, it isn't over yet Nevermind, I'll find someone like you I wish nothing but the best for you too Don't forget me, I beg I remember you said: “Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead” Nothing compares, no worries or cares Regrets and mistakes they're memories made Who would have known how bittersweet this would taste? Nevermind, I'll find someone like you I wish nothing but the best for you Don't forget me, I beg I remembered you said: “Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead” Nevermind, I'll find someone like you I wish nothing but the best for you Don't forget me, I beg I remembered you said: “Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead” "Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead" |
Escuché que te habías asentado, que encontraste a una chica, y que ahora estás casado. Escuché que tus sueños se hicieron realidad, Supongo que ella te dio cosas que yo no te di. Viejo amigo, ¿por qué eres tan tímido? No soy como tú, como para reprimirme o esconderme de la mentira. Odio aparecer de repente, sin invitación, pero no podía permanecer alejada, no podía afrontarlo. Esperaba que vieras mi cara, y te hiciera recordar, que para mi, no ha terminado. Olvídalo, encontraré a alguien como tú, no deseo nada, salvo lo mejor para vosotros. No me olvides, te lo suplico, recuerdo que dijiste: "A veces permanece el amor, pero otras en cambio duele" "A veces permanece el amor, pero otras en cambio duele" Ya sabes cómo pasa el tiempo, ayer era el mejor momento de nuestras vidas, nacimos y fuimos criados en una bruma veraniega, unidos por la sorpresa de nuestros días de gloria. Odio aparecer de repente, sin invitación, pero no podía permanecer alejada, no podía afrontarlo. Esperaba que vieras mi cara, y te hiciera recordar, que para mi, no ha terminado todavía. Olvídalo, encontraré a alguien como tú, no deseo nada, salvo lo mejor para vosotros. No me olvides, te lo suplico, recuerdo que dijiste: "A veces permanece el amor, pero otras en cambio duele" Nada se puede comparar, sin preocupaciones ni cuidados. Los arrepentimientos y errores están hechos de recuerdos. ¿Quien podría haber sabido lo agridulce que esto sabría? Olvídalo, encontraré a alguien como tú, no deseo nada, salvo lo mejor para tí. No me olvides, te lo suplico, recuerdo que dijiste: "A veces permanece el amor, pero otras en cambio duele" Olvídalo, encontraré a alguien como tú, no deseo nada, salvo lo mejor para vosotros dos. No me olvides, te lo suplico, recuerdo que dijiste: "A veces permanece el amor, pero otras en cambio duele" "A veces permanece el amor, pero otras en cambio duele" |
Source translation: http://www.letraseningles.es/letrascanciones/traduccionesAC/letrasAC.html |
miércoles, 11 de marzo de 2015
Title: All Day And All Of The NightAuthor: The KinksStudent: Elena Sanjurjo López
|
|
English lyrics |
Translated lyrics |
Im Not Content To Be With You In The Daytime, |
No Me Conformo Estando Contigo Por El Día, |
Source translation: http://www.letraseningles.es/letrascanciones/traduccionesAC/letrasAC.html |
viernes, 6 de marzo de 2015
Mi cancion
Title:Love me again Author:John Newman Student:Alejandro Morandeira Seijo
|
|
English lyrics |
Translated lyrics |
I'm waking up to ash and dust I'm waking up, I feel it in my bones I raise my flags, out of my clothes, I'm waking up, I feel it in my bones All systems go, sun hasn't died I'm waking up, I feel it in my bones |
Me despierto para tomar conciencia de las cenizas y el polvo Estoy despertando, lo siento en mis huesos, Levanto mi bandera, hecha con mi ropa, Estoy despertando, lo siento en mis huesos, Todos los sistemas en marcha, el sol no se ha muerto, Estoy despertando, lo siento en mis huesos, |
Source translation: http://www.letraseningles.es/letrascanciones/traduccionesAC/letrasAC.html |
Title: Blown Away Author: Carrie Underwood Student: Maria Camila Beltrán Guzmán
|
|
English lyrics |
Translated lyrics |
Dry lightning cracks across the skies Shatter every window till it's all blown away She heard those sirens screaming out Shatter every window till it's all blown away There's not enough rain in Oklahoma Shatter every window till it's all blown away -blown away- |
Un relámpago seco raja los cielos, Haz añicos cada ventana, hasta que todo sea destrozado, Oyó esas sirenas gritando, Haz añicos cada ventana, hasta que todo sea destrozado, No hay suficiente lluvia en Oklahoma Haz añicos cada ventana, hasta que todo sea destrozado, |
Source translation: http://www.letraseningles.es/letrascanciones/traduccionesAC/letrasAC.html |
my favourite song
Title: Thinking out loud Author: Ed Sheeran Student: María Lamela López
|
|
English lyrics |
Translated lyrics |
When your legs don't work like they used to before Darling I will be loving you till we're seventy So honey now When my hairs all but gone Because honey your soul could never grow old So baby now |
Cuando tus piernas no funcionen como solían hacerlo antes, Querida, estaré amándote hasta que tengamos 70 años, Así que cariño, ahora, Cuando se me haya caido todo el pelo Porque cielo, tu alma nunca podría envejecer, Así que cariño, ahora, |
Source translation: http://www.letraseningles.es/letrascanciones/traduccionesAC/letrasAC.html |
jueves, 5 de marzo de 2015
Title: Gone Gone Gone Author:Phillip Phillips Student: Eugenia López
|
|
English lyrics |
Translated lyrics |
When life leaves you high and dry |
Cuando la vida te deja desamparada y sola Estare en tu puerta esta noche Si necesitas ayuda, si necesitas ayuda Apagare las luces de la ciudad Mentire, engañare, rogare y sobornare Para hacerte bien, para hacerte bien Cuando los enemigos esten en tu puerta Te llevare lejos de la guerra Si necesitas ayuda, si necesitas ayuda Tu esperanza cuelga de un hilo Compartire tu sufrimiento Para hacerte bien, para hacerte bien Dame razones para creer Que tu harias lo mismo por mi Y yo lo haria por ti, por ti Cariño, no seguire moviendome Te amare por mucho tiempo despues que te hayas ido Por ti, por ti Nunca dormiras sola Te amare por mucho tiempo despues que te hayas ido Y por mucho tiempo despues que te hayas ido, ido, ido. Cuando caigas como estatua Estare ahi para agarrarte Poniendote sobre tus pies, sobre tus pies Y si tu pozo esta vacio Nada me lo impedira Dime lo que necesitas, que necesitas? Me rindo honestamente Tu siempre has hecho lo mismo por mi Asi que yo lo haria por ti, por ti Cariño, no seguire moviendome Te amare por mucho tiempo despues que te hayas ido Por ti, por ti Nunca dormiras sola Te amare por mucho tiempo despues que te hayas ido Y por mucho tiempo despues que te hayas ido, ido, ido. Eres mi columna vertebral. Eres mi piedra angular. Eres mi muleta cuando mis piernas dejan de moverse. Eres mi ventaja. Eres mi corazón robusto. Eres es el pulso que siempre he necesitado. Como un tambor, nena, no deje de latir. Como un tambor, nena, no deje de latir. Como un tambor, nena, no deje de latir. Al igual que un tambor de mi corazón nunca deja de latir ... Por ti, por ti Cariño, no seguire moviendome Te amare por mucho tiempo despues que te hayas ido Por ti, por ti Nunca dormiras sola Te amare por mucho tiempo despues que te hayas ido Por ti, por ti Cariño, no seguire moviendome Te amare por mucho tiempo despues que te hayas ido Por ti, por ti Nunca dormiras sola Te amare por mucho tiempo despues que te hayas ido Como un tambor, nena, no deje de latir. Como un tambor, nena, no deje de latir. Como un tambor, nena, no deje de latir. Al igual que un tambor de mi corazón nunca deja de latir ... Y por mucho tiempo despues que te hayas ido, ido, ido. Te amare por mucho tiempo despues que te hayas ido, ido, ido. |
Source translation: http://www.songstraducidas.com/letratraducida-Gone-_gone-_gone_581521.htm
|